BuddhaSasana Home Page Vấn đề ăn
chay, ăn mặn trong đạo Phật Ðức Phật
Tỳ kheo Ajahn Brahmavamso Giới thiệu: Tỳ kheo
Brahmavamso là một tu sĩ người Anh. Ông xuất gia năm 23
tuổi sau khi tốt nghiệp Ðại học Oxford ở Anh quốc. Ông
là một trong những vị đệ tử người Tây phương đầu
tiên của ngài thiền sư Ajahn Chah, Thái Lan. Hiện nay, ông
là vị Tăng trưởng Tu viện Bodhinyana (Giác Minh) và là
vị lãnh đạo tinh thần Hội Phật Giáo Tây Úc. -ooOoo- N
Một lần nọ, có một
vị tướng giàu có và đầy uy thế tên là Siha (nghĩa là
"Sư tử") đến thăm Ðức Phật. Tuớng quân Siha trước
kia là đồ đệ hết lòng ủng hộ các tu sĩ Kỳ-na giáo; nhưng
ông rất cảm động và cảm kích sau khi nghe những lời
dạy của Ðức Phật, nên ngay trong buổi gặp gỡ đó, vị
tướng này đã xin quy y Tam Bảo (nghĩa là trở thành Phật
tử). Sau đó, tướng quân Siha mời Ðức Phật cùng với
một số rất đông các vị chư Tăng đến nhà của ông
trong thành phố để dùng cơm vào buổi sáng hôm sau. Ðể
sửa soạn cho bữa cúng dường thức ăn đó, tướng quân
Siha ra lệnh người đầy tớ đi mua một số thịt ở chợ
để dùng vào dịp lễ này. Khi các vị tu sĩ Kỳ-na giáo
nghe biết được sự quy y Phật Pháp của người bảo trợ
cũ của họ và ông ta đang sửa soạn một bữa cơm cúng dường
Ðức Phật cùng chư Tăng, họ trở nên bực tức và nói
rằng: "Từ nay sẽ có
nhiều vị đạo sĩ Ni-kiền (tu sĩ Kỳ-na giáo) vẫy tay,
than phiền từ đường xe ngựa này đến đường xe ngựa
khác, từ khắp ngã rẽ này sang ngã rẽ khác trong thành
phố, rằng: Ngày hôm nay tướng quân Siha đã giết một
con vật béo, để dọn một bữa tiệc thiết đãi ẩn sĩ
Cồ Ðàm (Ðức Phật). Ẩn sĩ Cồ Đàm đã cố ý ăn
thịt từ con vật mà ông ta biết đã được giết để
thiết đãi ông ta và các vị chư tăng đi theo; và việc này
được thực hiện chỉ vì ông ta mà thôi" [1] Thật ra, tướng quân
Siha đã phân biệt rất hợp với đạo đức, giữa một bên
là thịt mua tại chợ đã được giết mổ sẵn để bán và
bên kia là mua một con vật còn sống và ra lệnh giết. Sự
phân biệt này không mấy hiển nhiên đối với một số người
Âu Mỹ, nhưng đã được ghi chép rất nhiều lần trong giáo
lý của Ðức Phật. Thế rồi, để xác định rõ thái độ
về việc ăn thịt cho chư Tăng, Ðức Phật dạy: "Này chư
Tỳ-kheo, Ta cho phép các vị dùng thịt cá trong ba truờng
hợp sau đây: thịt này phải chưa được các vị nhìn
thấy, các vị chưa được nghe biết, hoặc giả chư vị
không có gì phải nghi ngờ là con vật đó đã được sát
sanh chỉ nhằm mục đích thiết đãi cho chư vị. Nhưng các
vị không được cố tình sử dụng thứ thịt đã được
giết chỉ dành cho các vị sử dụng mà thôi." [2] Có nhiều đoạn trong
Kinh điển Phật giáo cho thấy Ðức Phật và các vị chư Tăng
của ngài được cúng dường thịt và các ngài cũng nhận
để ăn. Một trong những đoạn kinh nầy được viết trong
phần mở đầu câu chuyện liên quan đến một giới luật
hoàn toàn không liên quan gì đến thịt (Ni-tát-kỳ Ba-dật
đề, Xả đọa pháp, 5) và thoáng qua cho thấy thịt nói ở
đây hoàn toàn chỉ là ngẫu nhiên đối với đề tài chính
mà câu chuyện muốn nhấn mạnh đến tính xác thực của đoạn
văn: - Bà Uppalavanna (Liên
hoa sắc) là một trong hai vị nữ đại đệ tử của Ðức
Phật. Bà thọ giới tỳ-kheo-ni khi vẫn còn trẻ và chẳng
bao lâu đã được giác ngộ hoàn toàn. Ngoài sự kiện bà là
một vị A-la-hán, bà còn có nhiều uy lực thần thông đến
độ chính Ðức Phật đã tuyên bố bà là người lỗi lạc
nhất trong số tất cả các vị nữ đệ tử về mặt này.
Một lần kia, trong khi bà Uppalavanna đang ngồi tham thiền
một mình vào buổi trưa tại khu vườn "Người Mù",
trong một cánh rừng hẻo lánh bên ngoài thành Xá-vệ, có
một vài tên cướp đi ngang qua đó. Mấy tên cướp vừa
mới đánh cắp một con bò, giết con vật và chạy trốn
với một ít thịt. Vừa nhìn thấy một vị ni sư tham
thiền điềm tĩnh và nghiêm trang, tên cướp đầu sỏ đã
nhanh nhẹn bỏ một ít thịt bò trong một cái bao làm bằng
lá cây và để lại cho ni sư. Ni sư Uppalavanna nhặt miếng
thịt bò lên và quyết định dâng cúng cho Ðức Phật. Ngay
sáng sớm hôm sau, sau khi đã nấu thức ăn với thịt đó, bà
cất mình lên không trung và bay tới nơi đức Phật đang
ngụ, tại Trúc lâm bên ngoài thành Vương xá, và như thế
Ni sư đã bay một quãng đường trên 200 kí-lô-mét. Mặc dù
không nghe nói đến việc Ðức Phật đã thực sự sử
dụng món thịt đó, nhưng rõ ràng là một ni sư có nhiều
thần thông ắt hẵn bà đã biết Ðức Phật dùng món ăn nào. Tuy nhiên cũng có một
số thịt đặc biệt cấm các vị chư tăng không được
sử dụng. Đó là: thịt người, vì những lý do đã quá rõ
ràng; thịt voi và thịt ngựa vì trong thời kỳ đó, hai con
vật này được coi là thú vật của nhà vua; thịt chó - vì
dân chúng thường coi chó là con vật ghê tởm; thịt rắn, sư
tử, cọp, báo, gấu và linh cẩu - vì người ta tin rằng ai
ăn thịt những loài thú rừng nguy hiểm này sẽ toát ra
một mùi đặc biệt có thể khiến cho các con vật đồng
loại tấn công người đó để trả thù. Vào cuối cuộc đời
Ðức Phật, người anh họ của ngài tên là Devadatta (Đề-bà-đạt-đa)
có ý định chiếm quyền lãnh đạo Tăng đoàn. Ðể có được
hậu thuẫn của các vị khác, Devadatta đã cố gắng tỏ ra
nghiêm khắc hơn cả Đức Phật và muốn chứng minh rằng Đức
Phật có phần dễ duôi. Devadatta đề nghị với Ðức Phật
là tất cả các vị Tăng Ni đều phải "ăn rau đậu"
("ăn chay trường"). Ðức Phật đã từ chối và
một lần nữa Ngài nhắc lại một giới luật mà Ngài đã
thiết lập nhiều năm về trước, qui định tất cả các Tăng
Ni có thể ăn thịt hay cá, khi nào biết rõ thịt con vật đó
không bị cấm sử dụng và khi họ không có lý do gì để
nghi ngờ rằng con vật đó được giết đặc biệt dùng để
chiêu đãi họ (Tam tịnh nhục). Hồi đó, Luật đã đề
cập rõ ràng đến vấn đề này. Các vị Tăng Ni có thể ăn
thịt. Ngay cả Ðức Phật cũng đã dùng thịt. Tiếc thay,
một số người Tây phương ngày nay thường xem việc ăn
thịt đối với các vị Tăng Ni như là sự nuông chiều ưu
đãi. Đó là một điều rất xa sự thật - vì tôi đã
từng thực hiện việc "ăn chay trường" được ba năm
trước khi trở thành một tu sĩ. Trong năm đầu khi tôi tu
học tại vùng Ðông Bắc Thái Lan, tôi đã phải cố gắng
đối diện với nhiều bữa ăn chỉ có cơm nếp với ếch
luộc (ăn toàn bộ cả thịt lẫn xương), hoặc với ốc sên
dai như cao su, hoặc kiến càng nấu với cà-ri, hoặc châu
chấu chiên dòn - tôi nghĩ có lẽ người "ăn chay" là
người tốt phước hơn! Nhân ngày Lễ Giáng Sinh đầu tiên
tại miền Ðông Bắc Thái Lan, một người Mỹ đến thăm tu
viện khoảng độ một tuần trước ngày 25 tháng 12. Thật
khó có thể tin nổi, ông ta có một trại nuôi gà tây, và
rồi, ông ta đã nhanh chóng nhận ra chúng tôi đang phải
sống trong hoàn cảnh khổ sở như thế nào. Ông ta hứa sẽ
đem đến cho chúng tôi một con gà tây để ăn Giáng Sinh. Ông
ta bảo sẽ chọn một con gà tây thật to béo đặc biệt dành
cho chúng tôi... và tôi thấy nản lòng. Chúng tôi không thể
nhận thịt gà tây đó khi biết đích xác con vật bị giết
lấy thịt đặc biệt để cho các vị tăng ni sử dụng. Chúng
tôi từ chối không nhận món quà đó. Thế là tôi đành
phải quay về với thức ăn của cư dân trong làng - lại cơm
nếp với ếch luộc. Các vị tăng ni không
được lựa chọn gì cả khi đến bữa ăn và điều này còn
khó khăn hơn là "ăn chay trường". Tuy nhiên, chúng
ta có thể khuyến khích việc ăn rau đậu, và nếu như
những vị cư sĩ hộ tăng đem đến cúng dường chư Tăng toàn
là thực phẩm rau đậu và không có thịt, thì trong trường
hợp đó, các vị sư cũng không phàn nàn. Mong rằng quí vị
hiểu cho điều nầy, và hãy đối xử tốt với các loài thú
vật. Tài liệu tham khảo [1] Book of the Discipline
(Luật tạng), vol. 4, p.324 Nguyên tác: "What
the Buddha said about eating meat?", -ooOoo- Ðầu
trang | Mục
lục | 01 | 02 | 03
| 04 | 05 | 06
| 07 | 08 | 09
| 10 [Trở
về trang Thư Mục]
This document is written in Vietnamese, with Unicode Times
font
[2] ibid, p. 325
Ajahn Brahmavamso, Tỳ kheo Thiện Minh dịch.
updated: 06-04-2002